"Kydoimos" es el noveno álbum de esta banda griega llamada Kawir, que mezcla muy bien su black metal con algunos elementos folclóricos, y basa sus letras en la rica historia griega, que sigue siendo una característica constante en su discografía. Es por eso que Metallerium entrevistó a esta banda.
To read the interview in English: Kawir Interview
Metallerium: ¡Bienvenido al sitio web de Metallerium! Muchas gracias por tomarse el tiempo para esta entrevista. Primero, ¿cómo estás?
Kawir: Hola mi amigo, gracias por pedir que aprovechen la oportunidad e informen a las personas que tal vez no lo sepan, sufrí un ataque cardíaco hace 2 años que requirió cirugía e instalación de 2 stents, pero ahora me siento cada vez más fuerte y es hora después de casi 5 años de estar en la carretera nuevamente.
Metallerium: Tu nuevo álbum "Kydoimos" saldrá a la venta el 19 de abril. ¿Qué nos puedes contar sobre los temas y el sonido explorado en este disco? ¿Cómo se compara con tu trabajo anterior, como "Αδράστεια"?
Kawir: los 2 álbumes anteriores, exilasmos y adrasteia, eran casi como el mismo concepto, fuertemente influenciados por la poesía trágica y las figuras heroicas de estos ciclos mitológicos, compartiendo mucho en términos de temas y ejecución. Ahora, con el nombre de Kydoimos, que proviene de la personificación de la batalla, la música sigue el tema, por lo que es menos lírica o melódica, más oscura y más agresiva.
Metallerium: La obra de arte de "Kydoimos" es cautivadora y presenta una escena de batalla. ¿Cuál es la importancia de estas imágenes para el concepto del álbum?
Kawir: lo siento, no entiendo tu pregunta, no hay ninguna escena de batalla en la portada, es una foto de la banda en el antiguo teatro de Dionisos completamente destruida por los cristianos.
Metallerium: Después de cinco años desde "Αδράστεια", ¿Cuáles fueron algunos de los desafíos y avances que experimentaste al crear "Kydoimos"?
Kawir: Este no fue un intervalo planeado, ya que la mayoría de las composiciones para el álbum se hicieron durante la primera cuarentena en 2020, pero con las 2 cuarentenas largas y muy estrictas que tuvimos en Grecia y mis problemas de salud justo después, no fue posible terminar el proceso y grabar el álbum hasta ahora.
Metallerium: Con el lanzamiento de "Kydoimos", ¿tienes planes de gira? ¿Vas a actuar a nivel internacional y hay algún país que te gustaría visitar especialmente?
Kawir: Actualmente estamos en conversaciones, así que todavía estamos organizando cosas que se anunciarán cuando estén finalizadas. La presentación del álbum tendrá lugar en Atenas junto con Ancient and Sad en Under the pagan moon fest 3 el próximo mes el 1 de mayo y después veremos a dónde nos llevará el camino. Después de un intervalo tan grande, estamos listos para visitar todos los países de nuevo.
Metallerium: Kawir ha sido una figura prominente en la escena griega del black metal durante más de 30 años. ¿Qué mensaje esperas transmitir a tus fans con "Kydoimos"?
Kawir: hemos vuelto con más fuerza que nunca, aunque también es triste que, debido a la pandemia, muchos de nuestros amigos no estén aquí para celebrar con nosotros, ya que perdieron la batalla contra el virus. El mensaje es que la vida es un campo de batalla constante y que la guerra, en sentido figurado o literal, es el padre de todos, por lo que todos debemos mantenernos firmes y vivir nuestras vidas con esto en mente. Elijan sabiamente sus batallas y encuentren metas más altas para dedicarse.
Metallerium: La escena griega del black metal es famosa por su estilo y atmósfera únicos. ¿Cómo describirías el lugar de Kawir dentro de esta escena, y cuáles son algunas de las bandas que te han influenciado?
Kawir: Bueno, cuando era niño fui influenciado por Black Sabbath y Bathory , pero encontré mi propio camino a medida que crecía, el cual recorro al obtener nuevas experiencias y entendimientos que luego generalmente afectan también a la música. Aún así, a pesar de las diferencias entre los diversos álbumes, Kawir tiene en esencia y en todas las composiciones los rasgos distintivos de nuestros paisajes sonoros y temas característicos.
Metallerium: En los últimos años, el black metal griego ha ganado más reconocimiento internacional. ¿Qué piensas sobre el crecimiento de la escena y cómo crees que Kawir contribuye a ello?
Kawir: La escena griega del black metal no solo es una de las primeras, tiene sus propias características que la distinguen de los trabajos de black metal de otras bandas de country, sino que también ha sido muy activa y productiva, lanzando constantemente grandes álbumes. Probablemente se ha mantenido como una escena mayoritariamente underground a la sombra de los actos del norte de Europa, sobre todo debido a las dificultades a las que se enfrentan los artistas en Grecia, como la economía y la suerte de apoyo. Creo que Kawir ha sido un pilar constante en esta escena, a pesar de todas las dificultades desde el principio, siendo además de eso probablemente el más reconocible en el subgénero específico del black metal pagano.
Metallerium: Para las bandas de black metal que aspiran a salir de Grecia, ¿Qué consejo les darías en términos de labrar su propio sonido y destacar en la escena?
Kawir: No hay una receta específica para tales cosas. Además, destacar o hacer innovaciones que puedan conducir a un sonido característico están bien, pero no son los elementos más importantes en el proceso de expresión artística. Lo que aconsejaría es que el artista se mantenga fiel a sí mismo, abrace sus necesidades expresivas personales y disfrute dentro de la Compañía de las Musas.
Metallerium: Tus letras están escritas en griego antiguo, lo cual es un enfoque único y desafiante. ¿Cuáles son los beneficios e inconvenientes de usar este idioma en tu música?
Kawir: Las letras están en su mayoría en griego antiguo, siendo de textos antiguos como himnos, etc., pero también en griego moderno en álbumes posteriores donde se necesitaba un enfoque narrativo moderno. El inconveniente es que el idioma puede ser una barrera para un público internacional más amplio, pero por otro lado tenía en medio de los innumerables lanzamientos cada año, principalmente en idioma inglés, utilizando griegos antiguos o modernos lleva, junto con la música, su propio mensaje especial. Es un mensaje que no podría transmitirse utilizando otro idioma y, en cierto sentido, rinde homenaje a nuestra historia, mitología y fuerzas superiores de la manera adecuada.
Metallerium: La pandemia de COVID-19 ha tenido un impacto significativo en la industria de la música, especialmente para las bandas de gira. ¿Cómo se ha adaptado Kawir a estos desafíos y cuáles son tus esperanzas para el futuro de la música en vivo?
Kawir: Precisamente debido a la pandemia y a la pausa de los problemas de salud, no tuvimos que adaptarnos activamente, sino que nos vimos obligados a situaciones fuera de nuestro alcance. Es cierto que la pandemia o mejor, los cambios psicológicos que experimentaron las personas durante ese tiempo siguen presentes y las personas luchan por superarlos. Seguramente se observa un aumento del individualismo, el pesimismo y la disminución de la voluntad y la energía en todas las sociedades europeas, lo que, por supuesto, afecta a los artistas, las giras, etc. Esperemos que esta sea solo una fase que pase porque no importa el medio tecnológico, la experiencia personal, la necesidad de cercanía y experiencia directa que ofrecen los espectáculos en vivo no puede ser sustituida y es algo que mejora la vida de las personas, en contraste con el "consumo" individual de productos por demanda.
Metallerium: Bueno, gente de Kawir, ha llegado el final de esta entrevista, espero que la hayan disfrutado como yo, muchas gracias por su tiempo, y felicidades por este primer álbum. ¿Algo que quieras decirles a tus fans latinoamericanos y lectores de Metallerium?
Kawir: Como dijo el poeta Pablo Neruda, encuentra tu Macchu Picchu y sube por encima de la escalera de la tierra hasta llegar a él.
Mantente fiel y fuerte y esperamos conocerte pronto.
Entonces he subido por la escalera de la tierra, a través de las terribles marañas de bosques perdidos, depende de ti, amigo mío, Macchu Picchu Ciudad alta de piedras escalonadas, por fin, morada final para aquellos a quienes la terrenalidad no se escondía en sus ropas de dormir.
En ti, como dos líneas paralelas, La cuna de la iluminación y de las personas sería mecido por un viento de espinas.
Madre de piedra, esperma de cóndor y spray. Alto arrecife de la aurora humana.